桃夭回到家时才申时,离晚饭还有些时间,没有什么事情做的桃夭就想把纸笔拿出来画一些花样,却突然发现自己才搬来两日,家里一些日常生活用品倒是好说,可是纸墨笔砚这类的东西桃夭却忘了准备。
因为没有纸笔,所以没办法画花样了,只好无奈放弃,有些无所事事的桃夭想起来昨天晚上还从密室里拿出来了两本学习蛮夷语的书,正好现在无事,到可以看看这两本书。对于桃夭来说看书只是打发时间而已,到没有想要学到什么。但是想到以后会带狼的骨灰回到卡塔尔部落,那么学会蛮夷语言就是个很好的选择。
有时候语言不通很容易引起矛盾,对于雇佣的人对蛮夷语言是否精通桃夭也不敢确定,若是因为翻译错误引起误会就不好了。那么最可靠的办法就是自己学会蛮夷语。
称呼这门语言叫蛮夷语也是有些不对,其实这是一个许多部族的通用语言,就如同景云王朝的人民说汉语一样。在景云王朝的西部有一个生活许多部族的地方,那里土壤贫瘠,土地辽阔。草木倒是长势极好,所以那里以部族的形式生存,他们放牧为生,每个部族都有成群的牛羊,因为一个地方的牧草难以长时间维持牲畜所需,所以居无定所。
不过因为幅员辽阔,所以各部族之间大多数的时候都是相安无事,但是有人的地方就会有纷争,所以部族之间的战争也是难免的,每天都会有许多小部族诞生,也会有许多部族消失,小部族被大部族吞并也是常有的事。
也因为部族间经常有战争,所以这里的人个个骁勇善战。在天灾的年里或者冬天吃不饱的时候,他们都会结成同盟骚扰景云王朝边关的城池,抢夺钱财粮食。所以景云王朝常年都会驻兵边关,以防部族对子们骚扰。
这个地方就是西夷,在西夷,西夷语是通用的语言,虽然有的部族都会有属于自己部族的语言但是对于西夷语是每个在西夷生活的部族都会的。
所以桃夭才会不确定机关上到底是什么文字,因为一般传承久远的大部族都会有属于自己的语言,这些大部族都是经历了至少经历了百年战火却留存下来的,更有甚者自景云王朝建立便存在,虽然不确定是哪个部族,但是确实存在,说是西夷的无冕之王也不为过。
至于一些小部族,不是因为战火被消灭,余留下来的几个部族的逃亡者组成,就是一些部族中其他部族俘虏的奴隶叛逃组成的。或者是由一些流浪者组成,这样的部族会的只是西夷的通用语。
西夷这些大小部族之间的等级也是分明,就像景云王朝的贵族与平民之间一样。
这些都是桃夭上一世在看书是了解到的。上一世桃夭心灰意冷后就经常看看书,这些书都是从大少爷的书房借的,每次只是让大少爷身边的小厮取出基本诗集或者风土人情的书看一看,看完后在由丫鬟交还给小厮,倒是不曾再踏入大少爷的书房。
这两本教西夷语的名叫《西夷通用语》是一套分为上下册。桃夭翻开上册打开,上面的内容很细致也很基础,从发音到拼写都明确标出,一目了然,非常适合初学者,可以看得出编写这本书的人很细心,把初学者会遇到的一切问题都标注的清晰明了,不像是一本通用语的教科书,反倒是像是为了某个人而特别编写的讲义,毕竟拿了这本书连先生都没了用处。
这可不像是那些老学究的风格,如果不把书写的非常高深怎么可以提现出其学问之高呢?不过那些老先生可不会这么说,会美其名曰:若是什么都一目了然,还有谁会钻研学问?自然要见其高深才不会心生懈怠。
不过桃夭也庆幸这书写的不高深,要是太过晦涩难懂,桃夭就要在其中花费更多的功夫,哪怕桃夭有时间去钻研也不喜欢这种事倍功半的事情。
看着这本《西夷通用语》桃夭不知不觉就看了进去,这本书编写的浅显易懂,只要看看就会不知不觉间记住一些简单的发音,对于汉语和西夷语之间的解释也比较活泛,不会死板的规定语境,而是举出例子,易地而处改用什么样的语言。其间的例子风趣幽默倒是给这本书增加了不少趣味性。
直到把上册的书看完之后,桃夭才回过神来,不知不觉间居然把一本书都看完了。这倒不是说桃夭把这本书看完了就是全部都会了,只是对西夷语有一个大概的了解,想要真正的把西夷... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读